Salmo 35

Pangamuyo para sa Bulig sang Dios

1 Kontraha,Ginoo, ang mga nagakontra sa akon.

Awaya ang mga nagaaway sa akon.

2 Kuhaa ang imo taming kag sagang, kag buligi ako.

3 Ihanda ang imo gamay kag dako nga bangkaw batok sa mga nagalagas sa akon,

kag pasaliga ako nga luwason mo ako.

4 Kabay pa nga ang mga nagatinguha sa pagpatay sa akon mahuy-an.

Kabay pa nga ang mga nagaplano sang akon kalaglagan magapalalagyo nga nagasalasala.

5 Kabay pa nga mangin pareho sila sa upa nga ginapalid sang hangin samtang ginatabog sila sang imo anghel.

6 Kabay pa nga mangin madulom kag madanlog ang ila alagyan samtang ginalagas sila sang imo anghel.

7 Bisan wala sing kabangdanan nagbutang sila sang siod sa tago para madakpan ako

kag nagkutkot sila sang buho para mahulog ako.

8 Kabay pa nga makibot sila sa kalaglagan nga magaabot sa ila.

Kabay pa nga sila mismo ang masiod sa siod nga ginbutang nila sa tago.

Kabay pa nga sila mismo ang mahulog sa buho nga ila ginkutkot.

9 Dayon magakalipay ako tungod sa pagluwas mo sa akon,Ginoo.

10 Ang kabug-usan sang akon kabuhi magasiling,

“Wala gid sing pareho sa imo,Ginoo.

Ginaluwas mo ang mga kubos kag mga imol sa mga nagadaogdaog kag nagapamintaha sa ila.”

11 Ang mapintas nga mga tawo nagapanaksi batok sa akon.

Ginaakusar nila ako sang mga sala nga wala ko mahimo.

12 Ginabalusan nila ako sang malain sa maayo nga ginahimo ko sa ila,

gani nasubuan gid ako.

13 Pero kon nagamasakit gani sila, nagapangasubo ako paagi sa pagsuksok sang bayo nga sako kag pagpuasa.

Kag kon ang akon pangamuyopara sa ilawala ginasabat,

14 nagalakat-lakat ako nga nagapangasubo

pareho nga daw nagapangasubo ako para sa akon utod ukon abyan.

Nagaduko ako nga nagapangasubopara sa ila

pareho sang pagpangasubo sang isa ka tawo sa iya iloy.

15 Pero sang ako na ang nalisdan, nagtipon sila nga nagakalipay.

Nagtipon sila nga mga manughalit kontra sa akon.

Pero wala ako nakahibalo kon ngaa.

Kag wala untat ang ila pagpakalain sa akon.

16 Kaupod sang mga indi diosnon nga mahilig mangyaguta,ginakainitan nila ako.

17 Ginoo, hasta san-o pa bala nga magtulok lang ikaw?

Luwasa ako sa ila pagsalakay sa akon nga daw mga leon.

18 Dayon dayawon ko ikaw kag pasalamatan sa pagtililipon sang imo madamo nga katawhan.

19 Indi pagtuguti nga magkalipay ang akon traidor nga mga kaaway sa akon kapierdihan.

Indi pagtuguti nga magyagutasa akon sila nga mga nagadumot sa akon nga wala sing kabangdanan.

20 Wala sila nagahambal sang mga pulong nga makapaayo sa iban,

kundi nagahimo sila sang sugilanon nga wala sing kamatuoran

batok sa mga tawo nga nagapuyo sing malinong sa sini nga lugar.

21 Nagasinggit sila sa akon, nga nagaakusar,

“Hala ka! Nakita namon ang imo ginhimo.”

22 Ginoo, nakita mo ini, gani indi ka magpabaya.

Indi ka magpalayo sa akon.

23 Sige na, Ginoo nga akon Dios, depensahi ako sa mga nagaakusar sa akon.

24 Pamatud-i,Ginoonga akon Dios, nga wala ako sing sala suno sa imo pagpakamatarong.

Indi pagtuguti nga kadlawan nila ako.

25 Indi pagtuguti nga magsiling sila sa ila kaugalingon,

“Ti, natuman gid ang amon ginahandom. Nalaglag namon siya!”

26 Kabay pa nga ang mga nagakalipay sa akon mga pag-antos mahuy-an kag magasalasala.

Kabay pa nga ang tanan nga nagapakanubo sa akon mapaslawan kag mahuy-an.

27 Kabay pa nga ang mga nagakalipay sa akon pagkahilway sa mga akusasyon maghinugyaw sa kalipay.

Kabay pa nga magsiling sila permi nga, “Dalayawon angGinoonga nagakalipay sa kaayuhan sang iya alagad.”

28 Isugid ko ang imo pagkamatarong,

kag dayawon ko ikaw permi.